
外国の人の名前繋がりで…
北欧の人に名前聞いたら、アグゥアグェフィスィガ
って言われた。
2年くらい仲良くしてたけど
最後まで相手の名前言えなかった…
>>677
ポーランドの同僚も難しい名前だったりするので、なんて呼んだらいいって聞いてる。
発音難しいんだよ。書いても長いし。
>>677
難しい名前だとニックネームで全然違う名前つけるケースもあるそうですね
阪神の真弓選手は真弓 明信(まゆみ あきのぶ)だけど
ルーキー時代(なお阪神ではなくクラウンライターライオンズ)に
アメリカ留学した時はまゆみの発音がアメリカでは難しいとジョーと名乗らされたらしい
そういや知人の通訳さんがジョージと名乗ってたけど
同じスペルで書いても国や言語によってはジョルジョとかゲオルクになると聞いた
George=ジョージ、ジョルジョ、ゲオルクとも読める
でもカタカナで書くと
ジョージ=ジョージ、ジョルジョ=ジョルジョ、ゲオルク=ゲオルク
しか読めないって
>>706
Michael
ミカエル マイケル ミシェル ミハエル
語源がラテン語だと読み方が色々あって面倒くさい
>>717
日本語でミチルだ。
>>717
ミカエル・ミシェルってフランス人の女性騎手いたなあ
外国人の名前といえば一度聞いてかっこよくて衝撃的だったのがあるな
シュバインシュタイガーとかグロスクロイツとか
ドイツはカッコ良い名前が多い
>>682
クーゲルシュライバー
人名じゃないけど
人名ならシュヴァルツシルトとかかっこいい
引用元: 今まで生きてきて凄く衝撃的だった体験 205度目

